Double shift for Di Poppa-Rozzi high-school

Doppio turno per gli studenti e professori del “Di poppa-Rozzi” di Teramo: solo per oggi potrete gustare i migliori piatti della tradizione abruzzese non solo a pranzo, ma anche a cena! 

Vi aspettiamo presso Fratelli la Bufala di Piccadilly 12pm-3pm e 7pm-9pm.

For today only, double shift for the “Di Poppa-Rozzi” high-school! Join the students and teachers from Teramo and discover the best dishes of traditional Abruzzese cuisine.
Ambasciatori del gusto will be waiting for you at Fratelli la Bufala on Shaftesbury Ave from 12pm to 3pm and today only from 7pm to 9pm. Don’t miss it!

_DSC0170Filetto di maiale all’uva caramellata – Fillet of pork with caramelized grapes
Ph. Erika Natella

Ambasciatori del Gusto is back: “Di Poppa – Rozzi” from Teramo is here!

Finalmente la breve pausa estiva di Ambasciatori del gusto e’ finita: sono appena arrivati a Londra gli studenti e i professori dell’Istituto di Istruzione Superiore “DI POPPA – ROZZI” di Teramo.
Durante le prossime due settimane potrete provare tante deliziose specialita’ abruzzesi.
Qualche esempio? Per la prima settimana l’Istituto propone le tipiche “Scrippelle M’busse”, deliziosi “Bocconicini di agnello porcini e patate” e per i piu’ golosi “Pizza dolce” e “Panna cotta alle fragile calde”.
Potrete incontrare i nostri Ambasciatori del Gusto dal lunedi’ al venerdi’  12pm-3pm presso “Fratelli la Bufala” di Piccadilly.

Ambasciatori del Gusto’s summer break is over: the students and teachers of the “DI POPPA – ROZZI” High school from Teramo have just arrived in London!
During the following two weeks you’ll have the chance to taste delicious treats from Abruzzo.
Need some idea? “Chicken and herb Rollatini”, “Scrippelle M’busse” (Italian crepes in broth), “Lamb with porcini mushrooms and potatoes” and for those with a real sweet tooth “Sweet pizza” or “Panna cotta with warm strawberries”.

Flyer1_General2